Nowa fota z Cloverfield!!!

Już myśleliśmy, że twórcy Cloverfielda zapomnieli o kultowej onegdaj stronce www.1-18-08.com. Na szczęście pojawiła się nowa fota, przedstawiająca fascynującą scenę z dnia pracy chińskiego japońskiego kucharza:

A na odwrocie fajny przepis:

Ponieważ znam bardzo dobrze chiński japoński, przygotowałem Wam tłumaczenie. Niestety chip w moim mózgu powoduje, że umiem tłumaczyć tylko na angielski:

Everybody, thank you for viewing! I’ll introduce this week’s delicious recipe. Please make sure to keep this one cold!

* Skinless chicken breast – 2, cut in halves
* Sōmen noodles – 10 oz.
* Watercress – 1/2 cup cut into small strips
* Turnip – 1/2 cup, thinly sliced
* Shiitake Mushrooms – 1/2 cup
* Chicken stock – 1/3 cup
* Sake – 2 tbsp.
* Sugar – 1/2 tsp.
* Deep-sea crab – one

In a small saucepan, stir together 1/3 cup water, chicken stock, sake, and sugar. Chill it until it becomes cold. Grill the chicken breast on both sides for about 8 minutes, and then chill. Boil the noodles for about 3 minutes, and then run under cold water until chilled. Mix the watercress, turnips, and mushrooms into the sōmen. Slice the chicken thinly and arrange on top of the sōmen mix. Just before you serve, put the crab in the sauce and pour over the noodles generously.

Go Go Delicious Chef!

#3912

Życzę Państwu smacznego!

P.S. Jedyne póki co nawiązanie do Cloverfielda to wzmianka o krabie, który jak wiemy pojawia się tutaj.

Komenty FB

komentarzy

Komercha

4 Komentarze(y) na Nowa fota z Cloverfield!!!

  1. Drogi komandorze! Obawiam się, że wszczepiono Panu zły czip – ten przepis jest napisany po japońsku, a nie chińsku.

  2. ciekawe czy z chinskiego chip przetlumaczyl by na polski…

  3. …wiemy ze chinski i japonski sa podobne jak jezyki europejskie. Np polski, niemiecki i turecki

  4. No przecież pisze że japoński, o co wam chodzi?

Dodaj komentarz